הכוח שבטקסטים קבליים

מיכאל לייטמן

שאלה: אמרת שעל ידי קריאת טקסטים של מקובלים, אנחנו יכולים פתאום לראות מילים נוספות, המופיעות בתוך הטקסט, שמודפס בספר. האם תופעה זו נשמרת כאשר מתרגמים טקסטים מעברית לשפות אחרות – רוסית, אנגלית, ספרדית?

תשובתי: אין שום הבדל, באיזה אופן מודפס הספר, באיזה בית דפוס ובאיזו שפה. אם הטקסט המקורי נכתב על ידי אדם , שהוא בעל השגה רוחנית, אז אפילו בזמן תרגום הטקסט לשפה אחרת על ידי מתורגמן מקצועי רגיל, אתה בכל זאת תראה תופעות אלו, מאחר והן נובעות מההשתוקקות שלך להשיג.

עכשיו בתוך הרצון שלך, אתה רואה ספר ומילים המודפסות בו. אבל אם הרצון שלך ישתנה, אז במקום ספר עם אותיות דפוס אתה תראה מקור מסוים, מערכת, הנושאת אליך אור – מילוי רוחני.

מתוך השיעור מס' 2 של קונגרס צפון אמריקה

רשומות קודמות בנושא:
המכתב המוצפן
תוכנה במחשב אוניברסאלי
הכוח המופלא של הספר

לינק מקוצר למאמר: https://laitman.co.il/uiEUJ

השאירו תגובה.

כתובת דוא"ל לא תוצגחובה למלא שדות מסומנים *

*

Pin It on Pinterest